GETTING STARTED?EASY.User ManualZDF26001WAZDF26001XAET Kasutusjuhend 2NõudepesumasinFR Notice d'utilisation 20Lave-vaisselleDE Benutzerinformatio
LOPUTUSVAHENDI LISAMINE21 4321Loputusvahend võimaldab nõusid kuivatada ilma triipude ja plekkideta. Loputusvahendi eraldaminetoimub automaatselt kuum
• 5 minutit pärast pesuprogrammi lõppu.• Kui 5 minuti jooksul ei ole programm käivitunud.PROGRAMMI KÄIVITAMINE 1. Hoidke seadme uks praokil.2. Seadme
VALIK DELAYmax.1. Vajutage Delay, kuni ekraanil kuvatakse soovitud viitkäivitusaeg.2. Sulgege seadme uks; pöördloendus käivitub. Pöördloenduse ajanäit
VIHJEID JA NÄPUNÄITEIDÜLDTEAVEJärgmisi näpunäiteid järgides saavutateigapäevasel kasutamisel parimad pesu- jakuivatustulemused ning aitate säästa kesk
• Nõudepesusool ja loputusvahend onmahutites (juhul, kui te ei kasutamultitablette).• Esemete paigutus korvides on õige.• Valitud programm sobib pesta
SISEMUSE PUHASTAMINE• Puhastage seadet, sealhulgas ukse kummisttihendit, pehme niiske lapiga.• Kui kasutate tihti lühikesi programme, võibsellega kaas
Probleem ja veakood Võimalik põhjus ja lahendusEkraanil olev järelejäänudaeg pikeneb ja liigub edasihüplikult kuni programmi lõ‐puni.• Tegu ei ole rik
Probleem Võimalik põhjus ja lahendusValged jooned ja plekid või si‐nakas kiht klaasidel ja nõudel.• Eraldatava loputusvahendi kogus on liiga suur. Sea
Probleem Võimalik põhjus ja lahendusTuhmid, värvi muutnud või pra‐gunenud nõud.• Veenduge, et pesete masinas ainult nõudepesumasina‐kindlaid nõusid.•
majapidamisjäätmete hulka. Viige seadekohalikku ringluspunkti või pöörduge abisaamiseks kohalikku omavalitsusse.19
OHUTUSINFOEnne seadme paigaldamist ja kasutamist lugege kaasasolevjuhend tähelepanelikult läbi. Tootja ei võta endale vastutustvigastuste või varalis
CONSIGNES DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement lesinstructions fournies. Le fabricant ne pourra êtr
• Placez les couteaux et les couverts avec des bouts pointusdans le panier à couverts avec les pointes tournées vers le basou en position horizontale.
AVERTISSEMENT! Tensiondangereuse.• Si le tuyau d'arrivée d'eau est endommagé,fermez immédiatement le robinet d'eau etdébranchez la fich
PANNEAU DE COMMANDE213451Touche Marche/Arrêt2Affichage3Voyants4Touche Départ différé5Touches de programmeVOYANTSIndicateur DescriptionVoyant XtraDry.V
PROGRAMMESProgrammeDegré de salissu-reType de vaissellePhases du pro-grammeValeurs de consommation1)Durée(min)Consomma-tion électri-que(kWh)Eau(l) 2)N
RÉGLAGESMODE PROGRAMMATION L'appareil est en mode Programmation lorsque le voyant de programme clignote et que la duréedu programme s'affi
TABLEAU DE DURETÉ DE L'EAUDegrés alle-mands(°dH)Degrés français(°fH)mmol/l Degrés ClarkeNiveau de l'adou-cisseur d'eau47 -50 84 - 90 8.
DÉSACTIVATION DE LA NOTIFICATION DU DISTRIBUTEUR DE LIQUIDE DE RINÇAGE VIDELorsque l'appareil est en mode utilisateur :1. Appuyez sur .• Les voy
AJOUT DU SEL RÉGÉNÉRANTAvant la première utilisation, versez un litre d'eau dans le réservoir de sel régénérant.De l'eau et du sel peuvent s
UTILISATION DE PASTILLES TOUT EN 1212030• Réglez l'adoucisseur d'eau au niveau minimal.FONCTION AUTO OFFCette fonction réduit la consommatio
• Ärge jätke seadme ust lahti; vastasel korral võib keegi selleotsa komistada.• Enne mis tahes hooldust lülitage seade alati välja jaeemaldage toitepi
OPTION XTRADRYActivez cette option lorsque vous voulez améliorer les performances de séchage. En utilisant cette option,la durée de certains programme
5 min • Pour éteindre l'appareil, appuyez sur la touche Marche/Arrêt ou attendez que la fonction Auto Offl'éteigne automatiquement.• Fermez
QUE FAIRE SI VOUS NE VOULEZ PLUSUTILISER DE PASTILLES TOUT EN 1Avant de commencer à utiliser le produit de lavage,le sel régénérant et le liquide de r
NETTOYAGE DES FILTRESBAC• Assurez-vous qu'il ne reste aucun résidu alimentaire ni salissure à l'intérieur ou autour du bord ducollecteur d&a
Pour certaines anomalies, l'écran affiche uncode d'alarme.La plupart des problèmes peuvent êtrerésolus sans avoir recours au service après-v
Problème et code d'alarme Cause et solution possiblesLa porte de l'appareil est diffi-cile à fermer.• L'appareil n'est pas de nive
Problème Cause et solution possiblesIl y a des taches et traces degouttes d'eau séchées sur lesverres et la vaisselle.• La quantité de liquide de
Problème Cause et solution possiblesDépôts calcaires sur la vaisselle,dans la cuve et à l'intérieur de laporte.• Le niveau de sel régénérant est
PLAQUE SIGNALÉTIQUEMod. ... ... ...Prod. No. ... ... ... Ser. No. ...INFORMATIONS POUR LES INSTITUTS DETESTPour toute information relative au
SICHERHEITSHINWEISELesen Sie die mitgelieferte Gebrauchsanleitung sorgfältig vorMontage und Inbetriebnahme des Geräts. Bei Verletzungen oderSchäden i
• Ärge eemaldage nõusid seadmest enne, kuiprogramm on lõppenud. Nõudele võib ollajäänud pesuainet.• Kui avate ukse pesuprogrammi töötamise ajal,võib u
qualifizierten Person ausgetauscht werden, umGefahrenquellen zu vermeiden.• Stellen Sie Messer und Besteck mit scharfen Spitzen mit derSpitze nach unt
Gerät anschließen, lassen Sie Wasser durch dieSchläuche fließen, bis es sauber austritt.• Stellen Sie sicher, dass es keine sichtbarenWasserlecks währ
BEDIENFELD213451Taste „Ein/Aus“2Display3Kontrolllampen4Taste „Zeitvorwahl“5ProgrammwahltastenKONTROLLLAMPENKontrolllampe BeschreibungKontrolllampe Xtr
PROGRAMMEProgrammVerschmutzungs-gradBeladungProgrammphasenVerbrauchswerte1)Dauer(Min.)Energiever-brauch(kWh)Wasser(l) 2)Normal ver-schmutztGeschirr un
EINSTELLUNGENPROGRAMMWAHLMODUS Das Gerät befindet sich im Programmwahlmodus, wenn die Programmkontrolllampe blinkt unddas Display die Programmdauer
WASSERHÄRTETABELLEDeutsche Was-serhärtegrade(°dH)Französische Was-serhärtegrade(°fH)mmol/lClarke Wasserhär-tegradeEinstellung fürden Wasseren-thärter4
AUSSCHALTEN DER KLARSPÜLMITTELNACHFÜLLANZEIGEWenn sich das Gerät im Benutzermodus befindet:1. Drücken Sie .• Die Kontrolllampen und erlöschen.• D
Gießen Sie vor der ersten Inbetriebnahme einen Liter Wasser in den Salzbehälter.Beim Befüllen des Salzbehälters können Wasser und Salz austreten. Korr
EINLEGEN VON MULTI-REINIGUNGSTABLETTEN212030• Stellen Sie den Wasserenthärter auf die niedrigste Stufe ein.FUNKTION AUTO OFFMit dieser Funktion wird d
OPTION XTRADRYSchalten Sie diese Option ein, wenn Sie die Trockenleistung erhöhen möchten. Diese Option kann sichauf die Dauer einiger Programme, den
JUHTPANEEL213451Sisse/välja-nupp2Ekraan3Indikaatorid4Viitkäivituse nupp5ProgramminupudINDIKAATORIDIndikaator KirjeldusXtraDry-indikaator.Loputusvahend
5 min • Drücken Sie die Taste Ein/Aus oder warten Sie, bis das Gerät über die Funktion Auto Off automatischausgeschaltet wird.• Schließen Sie den Wass
WAS TUN, WENN SIE KEINE MULTI-REINIGUNGSTABLETTEN MEHRVERWENDEN MÖCHTENVorgehensweise, um zur separaten Verwendungvon Reinigungsmittel, Salz und Klars
REINIGEN DER FILTERBAC• Achten Sie darauf, dass sich keine Lebensmittelreste oder Verschmutzungen in oder um den Rand derWanne befinden.• Setzen Sie d
WARNUNG! Nicht ordnungsgemäßeReparaturen stellen einSicherheitsrisiko für den Benutzer dar.Die Reparaturarbeiten dürfen nur vonqualifiziertem Personal
Störung und Alarmcode Mögliche Ursache und AbhilfeAus der Gerätetür tritt ein we-nig Wasser aus.• Das Gerät ist nicht ausgerichtet. Schrauben Sie die
Störung Mögliche Ursache und AbhilfeWeiße Streifen oder blau schim-mernder Belag auf Gläsern undGeschirr.• Die zugegebene Klarspülmittelmenge ist zu h
Störung Mögliche Ursache und AbhilfeKalkablagerungen auf dem Ge-schirr, im Innenraum und auf derTürinnenseite.• Es befindet sich zu wenig Salz im Behä
TYPENSCHILDMod. ... ... ...Prod. No. ... ... ... Ser. No. ...INFORMATIONEN FÜR PRÜFINSTITUTEMöchten Sie Informationen zum Leistungstesterhalt
58
59
PROGRAMMIDProgrammMäärdumisasteNõude tüüpProgrammi faasidTarbimisväärtused1)Kestus(min)Energia(kWh)Vesi(l) 2)Tavaline määr‐dumineLauanõud jasöögiriist
WWW.ZANUSSI.COM/SHOP156902970-A-112016
SEADEDPROGRAMMI VALIMISE REŽIIM Seade on programmi valimise režiimis, kui programmiindikaator vilgub ja ekraanil kuvatakseprogrammi kestus.Kui seade
VEE KAREDUSE TABELSaksa kraadid(°dH)Prantsuse kraadid(°fH)mmol/l Clarke'i kraadidVeepehmendajatase47 -50 84 - 90 8.4 - 9.0 58 - 63 1043 - 46 76 -
TÜHJA LOPUTUSVAHENDI JAOTURI MÄRGUANDE VÄLJALÜLITAMINE.Kui seade on kasutajarežiimis:1. Vajutage .• Indikaatorid ja on väljas.• Indikaator jätka
Commenti su questo manuale