CZNávod k použití 2ROInformaţii pentruutilizator15RUИнструкция поэксплуатации29ESManual de instrucciones 44Chladnička s mrazničkouFrigider-CongelatorХ
Problém Možná příčina Řešení Teplota spotřebiče je příliš vy‐soká.Nechte jídlo vychladnout na te‐plotu místnosti, a teprve pak hovložte do spotřebiče
Problém Možná příčina Řešení Zástrčka není zasunutásprávně do zásuvky.Zástrčku zasuňte správně dozásuvky. Spotřebič je bez proudu. Zá‐suvka není pod
UmístěníSpotřebič instalujte na místě, jehož okolní te‐plota odpovídá klimatické třídě uvedené natypovém štítku spotřebiče:Klimatic‐ká třídaOkolní tep
odborníkem a připojte spotřebič k samostat‐nému uzemnění v souladu s platnými předpi‐sy .Výrobce odmítá veškerou odpovědnost vpřípadě nedodržení výše
Poznámky k životnímu prostředíSymbol na výrobku nebo jeho baleníudává, že tento výrobek nepatří do domácíhoodpadu. Je nutné odvézt ho do sběrnéhom
CuprinsInformaţii privind siguranţa _ _ _ _ _ _ _ 15Panoul de comandă _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 17Prima utilizare _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 18Utiliza
• Circuitul de răcire al aparatului conţine izo‐butan ca agent de răcire (R600a), un gaznatural cu un nivel ridicat de compatibilita‐te cu mediul înco
• Examinaţi periodic orificiul de evacuare dinfrigider pentru apa rezultată din dezgheţa‐re. Dacă e necesar, curăţaţi orificiul. Dacăevacuarea este bl
PornireaIntroduceţi ştecherul în priză.Setaţi butonul de reglare a temperaturii con‐gelatorului în sens orar, pe o setare medie.Beculeţul de alarmă se
Utilizarea zilnicăCongelarea alimentelor proaspeteCompartimentul congelator este adecvatpentru congelarea alimentelor proaspete şipentru conservarea p
ObsahBezpečnostní informace _ _ _ _ _ _ _ _ _ 2Ovládací panel _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 4Při prvním použití _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 5Denní po
Recomandări ajutătoareSunete normale în timpul funcţionării• Puteţi auzi sunete slabe, ca nişte gâlgâiturisau ca nişte bule, când agentul de răcireest
Recomandări privind păstrarea încongelatorPentru a obţine o congelare eficientă, iatăcâteva recomandări importante:• cantitatea maximă de alimente car
Multe substanţe speciale de curăţat suprafe‐ţele din bucătărie conţin substanţe chimicecare pot ataca/deteriora materialul plastic uti‐lizat în acest
Ce trebuie făcut dacă...Atenţie Înainte de a remediadefecţiunile scoateţi ştecherul din priză.Numai un electrician calificat sau o persoanăcompetentă
Problemă Cauză posibilă SoluţieTemperatura din aparateste prea mică.Butonul de reglare a tempe‐raturii poate fi setat incorect.Setaţi o temperatură ma
3. Dacă este nevoie, înlocuiţi garniturile de‐fecte ale uşii. Contactaţi Centrul de Asis‐tenţă.Date tehnice ZRB934NX ZRB938NXDimensiuni Înăl
Distanţierele posterioare şi nivelarea123În punga cu docu‐mentaţia existădouă distanţiere, ca‐re trebuie montateca în figură.slăbiţi şuruburile şiintr
m3m4m5m1m21• Deschideţi uşile.Deşurubaţi bala‐maua din mijloc(m2). Scoateţi dis‐tanţierul de plastic(m1).• Scoateţi distanţie‐rul (m6) şi mutaţi-lîn p
Informaţii privind mediulSimbolul e pe produs sau de pe ambalajindică faptul că produsul nu trebuie aruncatîmpreună cu gunoiul menajer. Trebuiepre
СодержаниеСведения по техникебезопасности _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 29Панель управления _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 32Первое использование _ _ _ _ _ _ _
• Chladivo isobutan (R600a) je obsaženo vchladicím okruhu spotřebiče; je to zemníplyn s vysokým stupněm slučitelnosti s ži‐votním prostředím, ale je h
• Настоящий прибор предназначен дляхранения продуктов питания и напитковв обычном домашнем хозяйстве, какописано в настоящем руководстве.• Не использу
• Не помещайте в холодильник газиро‐ванные напитки, т.к. они создают внутриемкости давление, которое может при‐вести к тому, что она лопнет и повредит
Панель управления1 2 3 4 51 Сигнальный индикатор высокой тем‐пературы2 Кнопка "Быстрое замораживание"3 Индикатор функции "Быстрое замор
Эту функцию можно отключить в любоймомент, нажав кнопку "Быстрое замора‐живание". При этом соответствующийэтой функции индикатор погаснет.Си
Съемные полкиНа стенках холо‐дильника устано‐влен ряд направ‐ляющих, позво‐ляющих разме‐щать полки по же‐ланию.Размещение полок дверцыЧтобы обеспечить
• Если температура окружающей средывысокая, регулятор температуры нахо‐дится в самом высоком положении и хо‐лодильник полностью загружен, ком‐прессор
Рекомендации по хранениюзамороженных продуктовДля получения оптимальных результатовследует:• убедиться, что продукты индустриаль‐ной заморозки хранили
Размораживание морозильногоотделенияНа полках и вокруг верхней части моро‐зильного отделения всегда образуетсяопределенное количество наледи.Разморажи
Неполадка Возможная причина УстранениеПрибор издает сильныйшум.Прибор не установлен дол‐жным образом.Проверьте, прочно ли стоитприбор (все четыре ножк
Неполадка Возможная причина УстранениеТемпература внутриприбора слишком высо‐кая.Возможно, неправильно ус‐тановлен регулятор темпе‐ратуры.Задайте боле
• Vybalte spotřebič a zkontrolujte, zda nenípoškozený. Je-li spotřebič poškozený, ne‐zapojujte ho do sítě. Případné poškozeníokamžitě nahlaste prodejc
4. Установите новую лампу той же мощ‐ности (максимальная мощность указы‐вается на плафоне).5. Установите плафон.6. Затяните винт на плафоне.7. Вставьт
мальное расстояние между корпусом и та‐ким шкафчиком должно быть не менее100 мм. Однако в идеальном случае в та‐ких местах лучше не устанавливать при‐
ВАЖНО! Следующие операциирекомендуется выполнять вдвоем, чтобынадежно удерживать дверцы прибора.m1m2m3m4m5m61• Откройте двер‐цы. Отвинтитесреднюю пет
Забота об окружающей средеСимвол на изделии или на егоупаковке указывает, что оно не подлежитутилизации в качестве бытовых отходов.Вместо этого ег
Índice de materiasInformación sobre seguridad _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 44Panel de mandos _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 46Primer uso _ _ _ _ _ _ _ _ _
• Es peligroso alterar las especificaciones o intentarmodificar este producto en modo alguno. Cualquierdaño en el cable de alimentación puede provocar
• Asegúrese de que es posible acceder al enchufe des-pués de instalar el electrodoméstico.• Realice la conexión sólo con el suministro de aguapotable.
Importante Si la temperatura ambiente es elevada o elaparato está totalmente lleno y se ha ajustado a lastemperaturas más bajas, puede mantenerse en
Colocación de los estantes de la puertaPara poder guardar ali-mentos de distintos tama-ños, los estantes de lapuerta se pueden colocara diferentes alt
bolsas de plástico, para excluir tanto aire como sea po-sible.Botellas de leche: deben tener tapa y se colocarán en elestante para botellas de la puer
VypnutíChcete-li spotřebič vypnout, postupujte tak‐to:1. Vypněte chladničku.2. Vypněte mrazničku.3. Vytáhněte zástrčku ze zásuvky.Nastavení teplotyTep
Descongelación del frigoríficoLa escarcha se elimina automáticamente del evaporadordel frigorífico cada vez que se detiene el compresor, du-rante el f
Problema Causa posible SoluciónEl aparato hace ruido. El aparato no está bien apoyado en elsuelo.Compruebe que los soportes del apa-rato descansan sob
Problema Causa posible Solución Se han almacenado muchos produc-tos a la vez.Almacene menos productos simultá-neamente.Si la temperatura del frigoríf
La información técnica se encuentra en la placa de datostécnicos en el lado interior izquierdo del aparato y en laetiqueta de energía.InstalaciónPreca
El aparato debe tener conexión a tierra. El enchufe delcable de alimentación se suministra con un contacto paratal fin. Si la toma de red de la vivien
Aspectos medioambientalesEl símbolo que aparece en el aparato o en suembalaje, indica que este producto no se puede tratarcomo un residuo normal d
www.zanussi.czwww.zanussi.rowww.zanussi.uaPara comprar accesorios, consumibles y recambios en nuestra tienda online, por favorvisite nuestro site: www
Skladování zmrazených potravinPo prvním spuštění spotřebiče nebo po jehodlouhodobé odstávce nechte spotřebič předvložením potravin běžet nejméně 2 hod
Užitečné rady a tipyNormální provozní zvuky• Když je chladicí kapalina čerpána chladi‐cím hadem nebo potrubím, můžete slyšetzvuk slabého bublání či zu
Tipy pro skladování zmrazenýchpotravinK dosažení nejlepšího výkonu zakoupenéhospotřebiče dodržujte následující podmínky:• vždy si při nákupu ověřte, ž
Mrazničku odmrazujte, když vrstva námrazydosáhne tloušťky kolem 3-5 mm.Námrazu odstraňte takto:• vytáhněte zástrčku ze zásuvky, nebo vy‐pněte spotřebi
Commenti su questo manuale